Non, je ne rapporte pas encore une fois que le portail communautaire sera traduit en plusieurs langues d’ici quelques semaines, donc le français. En fait, comme Digg a su améliorer sa plateforme et implanter de nouvelles fonctionnalités au fil du temps, Facebook s’enligne pour suivre un modèle similaire.

Facebook (logo)

C’est du moins ce que je retiens de l’entretien entre Robert Scoble, blogger extraordinaire (imaginez que je dis ça à l’anglaise) et Mark Zuckerberg, le fondateur et PDG de Facebook.

Voici la liste des changements qui seront apportés prochainement au portail :

  1. La fameuse traduction dont tout le monde parle (déjà disponible en espagnol, une version française devrait être disponible en mars).
  2. Une refonte majeure de la plateforme de développement d’applications, ayant comme but de restreindre l’aspect spam de certaines applications en plus d’ajouter d’autres fonctionnalités.
  3. Zuckerberg semblait ouvert à l’idée de diffuser de façon automatique (par exemple) lorsqu’un utilisateur est présentement en ligne sur Second Life. Cette idée me fait beaucoup penser à cette façon dont Xbox Live informe ses utilisateurs des jeux auxquels leur contact sont présentement en train de jouer.
  4. L’architecture du portail sera transformée. Elle permettra aux développeurs de programmer à un niveau plus approfondi. Par exemple, on pourrait développer une sorte d’extension venant enrichir des fonctionnalités déjà présentes, comme transformer la messagerie en une «conversation» entre 3 et 4 individus.
  5. La limite de 4999 contacts devrait être éliminée, mais nécessite de régler quelques problèmes techniques la justifiant.
  6. Finalement, l’équipe interne de Facebook devrait sortir peu à peu de l’ombre et informer la communauté des derniers développements de la plateforme, un peu à l’instar de Google et Digg.

Finalement, il y a également la saga Hasbro vs. Facebook concernant l’application Scrabulous, qui viole les copyrights du populaire jeu Scrabble dont Hasbro est propriétaire. Zuckerberg espère convaincre Hasbro du potentiel qu’offre la communauté de Facebook au niveau marketing. C’est donc à suivre de ce côté…

Personnellement, pour revenir à la traduction française du portail, j’accueille avec enthousiasme la nouvelle, mais je serais le premier à ne pas vouloir changer de langue dans mes préférences. J’espère seulement qu’on n’insistera pas sur le fait que «Facebook est disponible en français!» comme MySpace me le fait à chaque trimestre.

Par contre, il est évident que ça attirera ceux et celles dont la maîtrise de l’anglais est déficiente. Facebook pourra ensuite véritablement se considérer «dans les ligues majeures».

Vos écrits restent

Cet article à été publié le Mardi, 19 février 2008 à 10h49 sous la rubrique Technologie. Vous pouvez suivre les commentaires sur cet article via ce fil RSS.

Vous pouvez laisser un commentaire ci-dessous.

La parole est à vous

Veuillez laisser votre commentaire ci-dessous. Il se peut que celui-ci soit placé en modération, donc si vous ne le voyez pas immédiatement dans la discussion, ne paniquez pas!





Copyright et cetera

Mes paroles s'envolent est le blogue de Laurent LaSalle. Il encourage la reproduction de ses articles originaux à condition d'en mentionner la source (sauf dans le cas d'éléments dont les droits réservés sont indiqués).

Textes protégés selon la licence Paternité - Pas d'utilisation commerciale - Pas de modification 3.0 de Creative Commons, (cc) 2005-08.

Logos, design et interface par Laurent LaSalle, (c) 2008. Tous droits réservés. Je suis un homme responsable, je ne cache pas ma tête dans le sable.